《闻官军收河南河北》原文及译文
《闻官军收河南河北》原文及译文
闻官军收河南河北
作者:杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
译文
剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。
回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。
就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。
创作背景
《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763年)春天。宝应元年(762年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。第二年,史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降,至此,持续八年之久的`“安史之乱”宣告结束。杜甫是一个热爱祖国而又饱经丧乱的诗人,当时正流落在四川,听闻这个大快人心的消息后,欣喜若狂,遂走笔写下这首诗。
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
译文
剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。
回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。
老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。
我的心魂早已高飞,就从巴峡穿过巫峡,再到襄阳直奔洛阳。
注释
闻:听说。官军:指唐朝军队。
本文链接:http://knowith.com/news-10-3615.html《闻官军收河南河北》原文及译文
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
【解读】《关于调整减免车辆购置税新能源汽车产品技术要求的公告》解读
关于促进民营经济发展壮大的意见
【解读】《关于加强科技型企业全生命周期金融服务的通知》
《自然》发布2024年值得关注的七大技术
我国新能源汽车保有量突破2000万辆
【征集】关于征集影响营商环境建设问题线索的公告
北京市地方标准管理办法
图说外观设计|局部外观设计专利申请概览
科技部办公厅 财政部办公厅关于开展2023年度科技成果转化年度报告工作的通知
【公示】2023-2025年度北京市燃料电池汽车示范应用项目拟承担“示范应用联合体” 牵头企业公示
“官网”竟有假的!《财经调查》曝光:20元就能制作……
印度奥希替尼多少钱一盒售价(900~1200元)一览表!国内上市印度奥希替尼泰瑞沙价格折合人民币900元起(2024年更新中)
惊讶:北京朝阳区套京东白条取现实体店铺,秒收藏!
什么是“阿富汗式降落”?运-20飞行员来讲解