刘新晴全诗翻译赏析
刘 新晴全诗翻译赏析
《新晴》是北宋文学家、史学家刘 创作的一首七言绝句,描写夏日久雨初晴后的闲适景象,下面分享刘 新晴全诗翻译赏析,欢迎借鉴!
北宋 刘 《新晴》
青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。
惟有南风旧相识,偷开门户又翻书。
注释:
青苔:小绿苔,生长在背阴潮湿的地方。
昼梦:白天睡觉作梦,这里意白天睡觉。
余:以后。
偷:使人不知不觉。
译文:
下过雨后天转晴了。满地长出了茸茸的青苔;白天睡了一觉,醒来之后还是绿树在同我作伴。只有我的老朋友南风怕我寂寞吧!又偷偷地打开门和窗户来翻看我的书了。
赏析:
李白《春思》诗说:“春风不相识,何事入罗帷”,这里说南风是我的老朋友,是反用其意。唐人薛能《老圃堂》诗道:“昨日春风欺不在,就床吹落读残书”,一本正经地埋怨春风吹落他正在阅读的书,这里的构思与薛诗相近,但称南风为老朋友,说它招呼不打一声,推门而入又翻书,比薛诗更见机趣活泼。
第一句正好和王安石“茅檐长扫静无苔”相反,展现在读者面前的是“青苔满地”,比起刘禹锡“苔痕上阶绿”来,这“苔”要多得多。同样描写幽静的境界,无苔,有苔,多苔之差是巨大的,王安石用无苔以表现“净”,刘禹锡用上阶绿之苔写独处陋室之“静”,这首诗满地之苔则因久雨初晴,其中差异不能不辨,这是提高鉴赏能力的有效方法。
第二句写午梦醒来之后,虽然只见到“一树碧无情”,但宁静恬适的心境却是非常好。经过长时间雨洗之后,树更是绿油油的,多么令人惬意!诸葛亮高卧隆中,一觉醒来,不是还高吟:“大梦谁先觉?平生我自知。草堂春睡足,窗外日迟迟”吗?想到这,诗人会心地笑了。
这首诗的妙处在于后两句。诗人把南风写成是一个十分诙谐而又善于戏谑的老朋友,他偷偷地推开了门,闯了进来,还装作爱读书的样子,正不停地翻着书。诗人为读者种了一株诗苑“惹笑树”,令人读后忍俊不禁,发出爽朗的笑声。其实,这样写并非诗人首创,发明权当属唐人,薛能的《老圃堂》有“昨日春风欺不在,就床吹落读残书”,李白的《春思》有“春风不相识,何事入罗帏”,诗人融薛、李诗句于一炉,经过锤炼锻造,又添上绝妙的“偷”字,表达效果远远超过了原作。这绝不是“偷”,而是创新。
而诗人在《致斋太常寺以杖画地成》中又用这一意境,写了:“杖藤为笔沙为纸,闲理庭前试草书。无奈春风犹制肘,等闲撩乱入衣裾。”可见,诗人对这一意境和这一手法是情有独钟。但相比较而言,还是“偷开门户又翻书”来得更自然亲切,也更有趣些。
作者简介
刘 (1023―1089),字贡父,号公非,临江新喻人。庆历六年进士,历任州县官,入朝后任中书舍人。助司马光修《资治通鉴》,专治汉史,著《东汉刊误》。另著有《彭城集》《公非先生集》等。
背景
刘 晚年任中书舍人期间(北宋熙宁至元丰年间),专注于史学著述[1][5][8]。该诗创作具体年份无考,从其恬淡意境推测,可能完成于编纂《资治通鉴》期间。
本文链接:http://knowith.com/news-18-36736.html刘新晴全诗翻译赏析
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
【解读】本市新增8项专技人员职业资格与职称对应关系
《关于北京市全面优化营商环境打造“北京服务”的意见》
关于进一步支持大学生创新创业的指导意见(国办发〔2021〕35号)
量子半导体器件实现拓扑趋肤效应 可用于制造微型高精度传感器和放大器
AI时代版权边界需重新厘清
科技部2024年考试录用公务员面试公告
首届中关村数字传播论坛在京举办
《北京国际科技创新中心建设条例》
关于进一步提升不动产登记便利度促进营商环境优化的通知(自然资发〔2024〕9号)
《绿色建材产业高质量发展实施方案》
确定下降2025年孟加拉/老挝维奈克拉定价是多少?分享维奈托克国内销售流程
印度泊马度胺多少钱一盒价格折合人民币约1500元价格一览!2025购买印度泊马度胺多少钱一盒(21片)价格曝光,不出国代购一盒印度泊马度胺价格一览表
突兀:苏州昆山市套信用卡实体店新手必看!